首页

速读谷

菜单

“哈哈,习惯了就好。”说着,亨利把手伸了出来。“给我吧。”

查理兹一时间被问懵了。亨利只好指着女孩儿抱在怀中的那本书,说道:“你不是要我签名吗?”

“喔,是的,是的。”查理兹手忙脚乱地把书递了出去。

亨利一样使用钢笔,在封面底的空白页用体字签名,并写下一段寄语。比较特别的是,这段祝愿星途顺遂的寄语,是用荷兰语写的。

虽然南非荷兰语与荷兰语被分了开来,但大抵就像美式英语和英式英语一样的区隔。所以查理兹·赛隆这个南非人还是看得懂的。

她只是惊讶说道:“你真的会荷兰语,还是为了我去查的?”

“当然是为了你啰,美丽的姑娘。”亨利先是含情脉脉地说着。随即笑着说道:“这样说的话,会不会有些过了。”

表情有些复杂,有点高兴又有点为难的查理兹·赛隆,看起来是放下戒心,说道:“好吧,真实的情况是怎样?”

亨利用荷兰语说道:‘我的前老板奥黛丽·赫本女士最后的人生伴侣,劳勃·沃德斯是荷兰人。平常时我都是用法语或荷兰语跟他沟通的。这段话跟你的南非荷兰语有区别吗?’

‘有一些不一样,但我还是听得懂你在说什么。比如说你讲的“levenspartner(人生伴侣)”,我们是讲“lewensmaat”。’

‘我想我大概知道为什么会有这样的区别。’

查理兹好奇地问道:‘哦,你觉得是为什么?’

‘大概是现代荷兰语受到法语的影响比较大。像那个相同的词,在法语中则是“partenaire_de_vie”。荷兰语引用了“partner”作为字根。’

“应该就是如此了。”查理兹切换回英语说着。

上一页目录下一页

相关小说全部