“您面前这些是今日清晨刚刚采收,从收获到端上餐桌不足六个小时,只需放入煮沸的清水中,十到十五秒即可食用,也可搭配蘸料,祝您用餐愉快。”
视频的好处是配了字幕,不懂英文的也能看懂。
不过他有两个字用不着字幕,“颠颠”是中文,字正腔圆,正宗的四川话。
特别是拉长翘起的小尾音,标准的不能再标准。
但也仅限这两个字。
侍者离开后,摄像机镜头扫了一圈,“我发现每一桌都有豌豆尖,至少一份,很受欢迎。”
“还有这个……”
球长拿起两个小瓷碟递到镜头前,“看,配了油碟,另一盘是阿拉伯的酸奶薄荷酱。背后有高人啊……”
视频接下来的内容,就是球长涮颠颠,品尝阿拉伯美食,大快朵颐。
而这条vlog视频发出来之后,至少在国内,突然火了。
因为被猫猫头给转发了。
猫猫头为什么要转发一篇vlog?肯定有他的用意。
再看内容……
【谁教他们这么吃的?豌豆颠清水锅,没放两个姜片,不正宗。】
【哈哈哈哈,颠颠远销海外!】
【颠颠那么容易坏,怎么运出去的?】
【你没听他说么,他们那里能种了。】
【正在涮颠颠的我愣了一下,菜市场两块五一斤买的豌豆颠,也可以这么高大上么?】
【在你嘴里是颠颠,菜市场一买一大堆,在那边是流传千年的东方香草,这是菜啊喂,不是香草!!】