支持者多一人,未来成立之时力量就大一分。”
经过商议,刘一民、马尔克斯、何塞为这一国际文学组织的发起人,曹禹和钱钟书因为官方身份过浓,此时没有向国內匯报不宜直接参与,两人以顾问的身份加入討论。
翌日,在智利大学的文学交流会上,他们与智利国內作家交流文学心得。
目前智利国內作家除了何塞之外,其余人大多没有名气,交流的过程中不怎么去谈论文学,偏偏热衷於討论刘一民他们即將成立的文学组织。
何塞无奈地摇了摇头,不知道他之后智利文学应该何去何从。
交流完毕,西方记者爭先恐后的提问。由於马尔克斯在拉美的地位很高,拉美记者提问並不会选择太过尖酸刻薄的问题,但是西方记者就不一样了,问的都是尖酸刻薄的问题。
马尔克斯对於这些记者的问题,进行了针锋相对的回答。
“我们反对政治操纵,反对美西方国家大力拉拢第三世界作家,並使他们成为西方意识形態的代言人。每个地区都应该有自己独特的文化,作家应该为地区文化独立性、民族独立和发展做出贡献。后殖民时代,曾经的殖民地仍然被当初的宗主国以各种方式操纵,我们反对这样的操纵。
我们鼓励后殖民时代文学发展,用笔捅破殖民的黑幕,唤醒殖民地人民的心智。
尤其是美国,不但监视国际作家,而且通过中情局支持国际写作训练营,向各个国家作家输送美式价值观。”马尔克斯愤怒地用拳头锤了锤桌子,宛如铁血战。
提问大胆,马尔克斯的回答就大胆。这些话说出去,不知道打了多少人的脸。
估计聂华令也没想到,马尔克斯竟然把她拉出来鞭打了一顿。
记者在提问刘一民的时候,他如马尔克斯一般,大谈文学平等和国际文学交流,建立多元的文学作品评价体系。
接下来的行程里,这些记者如影隨形,刚开始还好,后来马尔克斯和刘一民都觉得这些人如苍蝇一般,嗡嗡吵的难受。
不过唯一的好处就是,通过这些记者,南美洲发生的新闻如风一般快速传向其它大洲。
一时间各个国家作家团体交流之时,都不由得提起这件事情。马尔克斯和刘一民都接到了不少朋友的来电,两人甚至没有精力去回復。
《巴黎评论》的乔治邀请刘一民写一篇相关文章刊登在下一期的《巴黎评论》上面,中国书刊社的尼琪邀请刘一民在回国之时,再次在美国举办一次读者见面会。
爱荷华大学国际写作计划中心聂华令夫妇在报纸上公开发文,再次澄清他们是一个致力於国际文学交流的组织,並详细列举几年来在文学交流领域的贡献,反对马尔克斯无端指责。
自从上次报纸上爆出爱荷华国际写作计划后面的组织是美国中情局后,这番“自证清白”的指责就显得苍白无力。
十几年建立的信誉,崩塌速度之快令人膛目结舌。
马识途、汪曾祺和阿城等人每天被报纸上各种信息衝击,交流的心思都没多少了。