首页

速读谷

菜单

除《今日秀》以外,明天的《生活》杂誌也將刊登这对夫妇的报导。

《生活》杂誌以其震撼的摄影和深入报导闻名,发行量同样巨大。

托尔森副局长神色凝重,电话直接被打到了nbc总裁罗伯特·普雷斯顿的纽约公寓中。

铃声响起六声后被接起:“我是罗伯特·普雷斯顿。”

托尔森回头看了眼胡佛局长:“晚上好,罗伯特。我是克莱德·托尔森。”

胡佛局长正侧坐著,盯著托尔森手里的电话看著,嘴里缓慢地咀嚼著麵包。

电话陷入短暂的沉默之中,很快又被罗伯特·普雷斯顿的声音占据:“托尔森副局长。这个时间接到电话,令人意外。我能为fbi做些什么?”

胡佛局长板著脸,面无表情地將剩余的麵包塞进嘴里。

托尔森收回目光,沉默数秒:“我们了解到,明早《今日秀》计划採访维吉尼亚州一桩失踪案的家属。

罗伯特·普雷斯顿没有回应。

托尔森接著往下说:“此案由fbi主导调查,目前处於最敏感阶段。”

罗伯特·普雷斯顿谨慎的声音响起:“我们的新闻部门是独立运作的,托尔森副局长,我也不能干涉具体的採访內容。”

托尔森打断他:“听著,罗伯特,我不是在討论新闻原则,而是在告知你一个事实。”

“这个案子涉及到一名活跃的杀人犯。”

“家属在节目中透露的任何情绪,细节,甚至他们对调查方向的猜测,都可能会成为凶手的预警信號,导致证据被永久销毁。”

“甚至还可能害死还活著的人质。”

罗伯特·普雷斯顿似乎有些犹豫:“——可是节目录製已经完成了,而且內容也只是基於对受害者家庭的关怀。”

“我们希望能为他们提供一点帮助。”

“他们只是想通过《今日秀》向公眾求助,希望看见过他们父亲的人能提供一点信息。”

“就像过去我们合作过的那样。”

“採访不会涉及到你们调查的进展的,你可以放心,这方面我们很有经验,绝对不会破坏你们的调查。”

托尔森一点都不放心。

他再次打断罗伯特·普雷斯顿:“那就重录!”

对面不说话了。

托尔森停顿了一下,换了一种方式:“罗伯特,胡佛局长在关注这个案子。”

“他不希望看到因为一段电视访谈,让一个艾美莉卡公民最终躺在停尸房,而凶手却对著电视发笑。”

“fbi的责任是阻止这种事,而nbc的责任是不成为凶手的帮凶。

罗伯特·普雷斯顿有些不高兴:“我们也有责任向公眾报导真相和苦难,家属也有权利发声。”

“我们合作过那么多次,托尔森副局长,你完全可以信任我们nbc在新闻报导方面的能力。”

托尔森直接自动忽略了他后面的那些话,沉声反驳:“他们可以发声,但必须是以安全的,稳妥的方式。”

罗伯特·普雷斯顿又不说话了。

胡佛局长板著脸敲了敲桌面,等托尔森看过来时,比划了一下。

托尔森点点头,语气缓和了一些:“fbi公共事务办公室可以在半小时內提供一份经评估的、不会危害调查的发言要点。”

上一页目录下一页

相关小说全部