夏德感受到了这具身体中的力量,不仅是环术士,这具身体本身的素质就相当不错。也不知道,斯派洛侦探是如何用几个月的时间,让流浪汉变成这样的。
至于假扮别人的侄子其实也没什幺,毕竟夏德真的继承了侦探的所有遗产。
「死了?那个用枪指着我的头,让我离开赌桌的家伙死了?」
小富兰克林有些诧异,但语气中充满了高兴:
「那种恶人,死了也不错。」
但根据夏德查找到的侦探留下的委托记录,他从贫民窟地下赌场和俱乐部中,两次带走小富兰克林,都是靠着言语的力量,斯派洛·汉密尔顿侦探将自己描述成那种充满魅力、相当擅长说服别人的人。
「看来他的记录也不能全信......不过,他果然有枪......丢掉了?或者是藏起来但我没有发现?」
「说起来,你放了我怎幺样?我赌赢了给你更多金镑。」
小富兰克林还想挣脱。
「真为你的父亲感到难过。」
「得了吧,你是为了钱才来抓我的。」
年轻的赌徒嘲笑道,他期待侦探的言语反击,没想到侦探居然点点头:
「是的,金镑当然也重要。否则我在飘着浓雾的夜里,不在家开着煤气灯照管可爱的猫,来抓你做什幺?」
虽然在俱乐部中遭到了意外,但至少提交委托和获得报酬的过程很顺利。富兰克林夫妇没有为难他们的儿子,夏德也只是在门口拿到了半镑的报酬以及提前支付的两镑赌场欠款,便直接离开了。
临走时还看到房子里的小富兰克林,用恶毒的手势向他比划。夏德倒是不生气,只是真的有些怜悯富兰克林先生。
「每个时代每个家庭都有自己的故事,我还是先管好自己吧。」
他双手插在口袋里走入漫长的夜,告别了自己的第一位正式雇主。