席勒一边看报纸,一边叹了口气说:「就像你说的,在日常生活当中,谁也不可能时时刻刻警惕其他人说的每一句话,要是有人存心想布置语言陷阱,会被带进去产生误解很正常,所有人刚到这里的时候都面临着生存危机,在这种情况下,就更没有什幺精力去仔细分辨每一句话了,这甚至称不上是一个失误。」
「杰克去见布鲁斯的第一面就利用语言引导布鲁斯,让布鲁斯以为他只建了哥谭这一座城市,但这其实不是陷阱本身,而是陷阱的铺垫。」
「杰克想让布鲁斯以为他产生了失误。」席勒总结道。
「那幺他为什幺要这幺做?」海伦追问。
「这是又一重心理学陷阱——过分夸大日常生活当中任何人都有可能出现的失误,强调必须有人对此负起责任,从而促使对方产生急迫和紧张心理。」
「如果我没猜错的话,杰克会对布鲁斯说,『你的心理学教授一定会对你没有避开这幺简单的心理暗示而感到非常失望'——这是从精神层面打压他人的常用技巧,虚构出并不存在的周围环境的厌恶,让对方陷入到自责和自我怀疑当中去。」
海伦似乎对这些理论很感兴趣,她停下了吃东西的动作,专注的看着席勒问:「那幺他打压布鲁斯的目的是什幺?让布鲁斯产生自我怀疑,从而犯更大的错误?」
「你的确很聪明,海伦小姐。」席勒放下报纸,看着海伦的眼睛说:「这是为了让对方产生受迫性失误。」
「越是觉得周围人对自己很失望,就越是自责和自卑,就越是不敢参与到正常社交当中,就越是只能依赖打压自己的那个人,这是一个恶性循环,其目的就是为了操纵别人。」
海伦消化了一下席勒所说的话,然后便理解了席勒为什幺说杰克利用语言引导让布鲁斯产生误解只是陷阱的铺垫。
「他利用布鲁斯生存危机时紧张的精神,让他产生了一个很小的错误,紧接着又跑到他面前夸大这个错误的重要性,在布鲁斯来到这个世界之后,根本没接触过其他人的情况下,虚拟出一种全世界都对你很失望的气氛。」
推理到这里,海伦又产生了另一种疑问,她问:「如果布鲁斯真的因此而感到紧张,那幺他会犯什幺错误?或者说杰克想让他犯什幺错误?」
「当然是一个更大的、更不可挽回的错误。」
海伦仔细想了想,但是想不到答案,于是只能用探求的目光看着席勒。
席勒端起茶杯喝了口茶,叹了口气说:「在言语上被人误导不是什幺大事,即使是全世界最专业的心理学家,也不能说自己从没误解过别人,我也是这样。」
「人类是感官生物,只能从对方的语言和动作当中理解对方的意图,而理解这件事本身就是世界上最难的事,误解是人类的本性,从来都难以逃避。」
「但是如果布鲁斯真的步入了真正的陷阱,他就会犯一个更大的错误,这才是真正会为我在教育界的名声增添打击的错误。」
「那是什幺?」