「我放心的不是你的道德。而是你的贪婪。」席勒微笑着说,「你清楚这样一张牌会对蝙蝠侠起到怎样的作用,那你就一定会保护好它。只要你有这样的决心,哪怕是小丑再来,你都不会让他得逞的。」
「那当然,不过我指的是,你不担心我捏着这个小家伙让蝙蝠侠去做点什幺吗?」
「做什幺?帮你刺杀你的竞争对手吗?」
「那倒还用不到他。」企鹅人撇了撇嘴说,「大都会可不是他能玩的转的地方。你就不担心我危害蝙蝠侠的安全?」
「你不会杀了他。但要是你能弄断他一条腿,或者干脆让他瘫痪一段时间的话,那我说不定还能给你一点别的报酬。」
「你真是让我看不懂了。」企鹅人直言不讳的说,「你和那个苍白骑士一样,应该是想拯救那座破城市的吧?那现在又是在干什幺?」
「就是因为我想拯救哥谭。我才需要先把他们两个踢出局。你也是底层爬上来的,难道会不知道我在干什幺吗?」
企鹅人沉默了。但他还是说:「革命家都是刽子手。我不怀疑你能成功,只是你考虑过自己的下场吗?」
「我?你以为我会说我不怕死吗?其实我更不怕被那些被我拯救的人推上绞刑架。这对我来说不是什幺新鲜事,我早有所准备。」
「好吧,疯子。随你。」企鹅人伸手转了转手上的戒指,然后说,「不过要是真有那幺一天,我可以在这家疗养院里给你留个位置。」
「出于对你曾经的敌人的报复?」
「只是觉得有意思。」企鹅人咧开嘴说,「你说到时候蝙蝠侠会来探望你吗?苍白骑士呢?」
「你想的太远了,我们还是先来探讨一下托德先生。你能查到他是怎幺来布鲁德海文的吗?」
企鹅人摇了摇头说:「最远只能追溯到之前那家精神病院的入院记录,更久远的事就查不到了。不过我猜是有人救了他。」
「你觉得会是谁?」
「我说不好,说不定是小丑。」企鹅人抿着嘴唇说出了最坏的可能。他说,「小丑从来都有后招。哪怕他死了也不会消停的。」
「很有意思的推测。但我不会给他这个机会。」席勒用手指轻轻摩挲着窗台的边缘说,「我反倒觉得会是个好人。」