首页

速读谷

菜单

儒勒·凡尔纳是法国人,但是《八十天环游地球》的主角却是英国人。

虽然这部小说不是为英国市场「量身定制」的,而且充满了对「英国绅士」的刻板印象,但是在英国仍然极受欢迎。

英译版的《八十天环游地球》不仅只晚了法国版2个月,甚至不到一年,伦敦的普林塞斯剧院就首次上演改编剧。

这部戏剧带有大量舞台奇观,模拟了「蒸汽船」「火车」「印度庙宇」「美国铁路」「暴风雪」等场景,不仅轰动伦敦,还巡演到曼彻斯特、利物浦、爱丁堡。

演出场次超过 200场,创下当时英国舞台剧的纪录。

如果莱昂纳尔能创作了这幺一部「英国人小说」,诺曼·麦克劳德博士绝不介意把每千词的价格擡高到10英镑。

漫谈了一个下午,又吃了一顿司康、花色蛋糕和曼彻斯特挞组成的三层下午茶点心,莱昂纳尔才与麦克劳德博士握手告别。

走出《良言》编辑部,他感到此行的主要目的不仅圆满达成,甚至超出了预期。

——————

婉拒了哈罗德·汤普森挽留他在英国玩几天的邀请,莱昂纳尔早早地回到了「贝德福德」旅馆。

他现在只想早点逃离恶臭的伦敦,回到不那幺恶臭的巴黎。

但或许是因为旅途劳顿,或许是因为伦敦恶劣的空气和水质,或许是因为气候的潮湿多变……

从《良言》编辑部回来当晚,他就感到喉咙干痛,身体阵阵发冷,头脑也有些昏沉。

莱昂纳尔起初并未太在意,以为只是累了,喝了些旅馆提供的热水,便早早睡下。

但第二天醒来,情况急转直下。

他感到头痛欲裂,浑身肌肉酸痛,冷得瑟瑟发抖,即使用厚厚的被子裹住自己也无济于事。

他试了试自己的额头,滚烫。

他挣扎着爬起来,按铃叫来了旅馆的服务生,用虚弱的声音请求他们赶紧去找《十九世纪》的主编汤普森先生。

话刚说完,莱昂纳尔就晕了过去……

(本章完)

上一页目录下一章

相关小说全部