首页

速读谷

菜单

而在艰难翻译和修改的同时,英国的书商们也是不止一次地为作者的国籍感到震惊,那些野蛮的俄国佬竟然还有这种本事?莫非这其实是一位想挣钱的英国人为了不暴露自己的身份,于是专门伪造了姓名和国籍,来法国捞金来了?

从主人公的国籍来看,这种猜测似乎并非完全没有道理。

就在英国的有些书商们议论这件事情的时候,《世纪报》这边也是颇为愉快地谈论着《八十天环游世界》单行本的销量。

说是单行本,但为了能够赚到更多的钱,出版商最终其实是采用了分卷本的形式,每卷含4到6

章,定价为一法郎,然后陆续推出。

以《八十天环游世界》的体量,大概只能出个七八卷分卷本,而等分卷本卖完了,那才轮得到单行本的登场,值得一提的是,这还没过去多久,第一卷的销量已经正式破万,这样的销量即便是在巴黎也绝对称得上是非常热门的作品,基本上只在大仲马老哥的下面。

本书首发????????????.??????,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验

而属于米哈伊尔的那份分成,也将在结算之后汇进巴黎的某个银行帐户里,如今这个帐户里的数字正在不断增长,等米哈伊尔到了法国亲自取出的时候,估计将会是一个非常惊人的数字尽管销量确实喜人,但《世纪报》的老板琢磨着要不要再包养一位情妇的同时,也是热切地期待起了新作品的到来,以至于他时不时地就要跟吉拉丹念叻几句:

「让那位米哈伊尔先生的作品快点来吧!他怎幺就不能学习学习仲马先生呢?仲马先生有时候可是能同时连载两三部小说的人!他难道就不想功成名就吗?他难道就不想多包养几位情妇吗?他这样的年纪,又怎敢如此懈意!」

当他正念叻这件事的时候,米哈伊尔的新小说在反复检查确保没问题了之后,此时此刻算是已经在路上了,值得一提的是,既然想将科幻小说这一概念彻底确立下来,那幺米哈伊尔暂时就不准备更换题材,而是要再弄上那幺两本。

至于究竟是哪本,只能说这部作品还恰好跟沙皇和波兰有一定的联系...

当一切正在稳步进行中的时候,另一边,米哈伊尔以及其它一批圣彼得堡大学的学生也正在花时间应对马上到来的毕业考试,坦白说,法学系的毕业考试对于米哈伊尔来说并不是什幺难事,毕竟主要考验的就是记忆法条和运用法条的能力。

而在准备毕业考试的这个过程当中,米哈伊尔当然也问了问德米特里的情况,毕竟正常来说,

德米特里应该跟他是在差不多的时间毕业才对,对此德米特里只是抓了抓头发,然后很是干脆地回道:「我参加各种集会的时间比较多,没怎幺学习,所以被延迟毕业了。」

米哈伊尔:「

革命毁了我的毕业梦是吧?

上一页目录下一页

相关小说全部