「约克快馋死了。」
罗兰:……
窄门背后生着火。
软榻。缝着玫瑰的羊毛毯。
沙发。
酒柜。
两个刚摆脱‘婴儿’称呼的姑娘——约莫六七岁?
和一个模样凶悍的短发男人。
当彼得·赫勒爬出洞口,边起身边掸灰时,他就像扯布娃娃一样揪着那女孩的头发,把她摔在地上,嘴里不干不净地骂着。
下一秒。
他的脑袋就搬家了。
“常把‘万物平等’挂在嘴边的树母,认为自我肩负使命,为伊芙首生子女、该肩负起引导万灵责任的虔信者——”
彼得·赫勒弯腰打了把手,将他们一个个从洞里扯出来。
“你们可以好好瞧瞧,「大漩涡」真正的模样了。”
最⊥新⊥小⊥说⊥在⊥六⊥9⊥⊥书⊥⊥吧⊥⊥首⊥发!
他指着那扇通向更广阔空间的木门,听那由远及近奔来的脚步声。
平日里温和的声音仿佛随着深入地下而逐渐冻结。
“看看这群渣滓的信仰吧,孩子们。”
…………
……
每年,每月,每天。
伦敦皇家港口有数不清来往的船只。
除了那些不具生命的、个别稀罕的死物外,最畅销的就要数活生生的,那些会喘气、会吃喝拉撒的活货了。
在奴隶法案还未出台前,黑肤人种比女人雪白的胳膊要受欢迎得多。