岁月静好的宫廷园內。
得体的男僕用足以看出刻度的高精眼球將鹅颈壶放回他十秒前才拿起的地方,退开时仿佛踏著猫步,脚掌下的软垫丝毫没有与草坪发出任何令主人不快的摩擦声。
这是他毕生所学的运用,专门为服侍这个国家至高无上的那一位而生出的优越器官。
“你是不是找错人了,陛下。”
勾著小耳杯的审判长並没有在言语中展现出过多的尊重。
她称呼著『陛下』,却用了『你』和毫无敬意地反问句式。
至於维多利亚怎么想…
她习惯了。
这就是和伊妮德见面时,她不喜欢有人在周围服侍的原因——在僕人们看来,审判庭的女士与她们的女王亲密无间,总关起门来谈论些私密的『要事』。
一些热衷浪漫段落、颇有文字造诣的姑娘们还私底下相互咬耳朵,编造、传播些让人又气又笑的小说或短篇故事。
譬如。
馋嘴的天真女王与野心勃勃的冷酷审判长的…故事…
之类的。
这只能说明两件事。
第一,编故事的姑娘的確有才华。
第二,维多利亚的『天真』,就连僕人们都瞧得出来——她本人对此並不知情,略有所闻的『谣传』,也只认为是姑娘们的疯言疯语…
她强烈坚持女人要回到臥室与厨房,並不该对太多『禁忌』起不该有的好奇心。
哪怕外界一贯对女人与女人之间的情感宽容放纵,只厌恶男人与男人之间的『超友谊』——但维多利亚並不喜欢这样。
她希望她们守规矩,像自己一样。