俄军小队零星的火力根本就不足以阻止狂热的人群,那些奥斯曼人前赴后继,哪怕是踩著同胞的尸体也要向前。
这种一往无前的气势瞬间便將那些俄国小队淹没,每一个俄国兵的尸体都被那些狂热的復仇者切成了无数碎块。
战斗没有任何技巧可言,一切都仿佛回到了中世纪。奥斯曼人开始四处扑杀落单的俄国人和前出的小队。
圣战的消息传播的很快,几乎是在同时城市內的奥斯曼人都开始了反击。
这场突如其来的反击让俄国陷入了混乱,尤其是斯捷潘·赫鲁廖夫还在海上,陆地上没有一位將军能够服眾。
此时俄军各自为战的坏处便显现了出来,他们没法组织起有效的反击,很快就有部队遭到了切割,那些被围的俄军等待他们的命运只有一个,那就是一场痛苦的死亡。
赫鲁廖夫本还在谋划著名如何攻克托普卡帕宫这块难啃的骨头,然而传令兵带来的消息却让他感到愤怒。
“废物!我们之前撤退的时候那些奥斯曼人还在小心翼翼的和我们保持距离,怎么一转眼的功夫就变成悍不畏死的勇士了?
那群蠢货究竟做了什么!”
“將军阁下,有人私自外出进行劫掠”
赫鲁廖夫听的青筋暴起。
“立刻集结部队!吹集结號!让那群蠢货立刻放弃劫掠,向己方据点集结。
告诉炮兵不要怕伤到自己人,一定要压制住奥斯曼人的反击!”
“是!”
传令兵们骑上马立刻分散开来。
“但愿还来得及。”