等了一会儿,没听见动静,他又忍不住偷偷睁开一条缝隙观察情况,结果看见伯尼就站在他床边,正盯著他看。
小沙利文忙闭上眼睛,屏住呼吸,躺了一会儿又睁开眼睛,小声问伯尼,能不能不要告诉沙利文夫人他还没睡著。
伯尼点点头,让他赶紧睡觉,否则等沙利文夫人上来检查,他就没办法帮忙瞒过去了c
小沙利文立刻闭上眼睛:
“我已经睡著了。”
从楼上下来,沙利文夫人问他:
“卡利(卡尔·沙利,暱称)睡著了吗?”
伯尼搂著她,在她脖颈处嗅著:
“没有。”
“他让我不要告诉你他还没睡著。”
沙利文夫人向他抱怨著小沙利文的淘气。
伯尼只管听著,闷不做声,一直等沙利文夫人抱怨完,才闷声道:
“我们再生一个吧。”
翌日上午。
伯尼迟到了十分钟。
他主动解释称是路上堵车太严重了。
西奥多盯著他看了一会儿,迟疑著问他:
“下午要不要让克罗寧探员替补上场?”
伯尼把手一挥:
“不用!”
“我昨天没睡好!腰有点儿疼!”
“很快就能缓过来!”
西奥多將信將疑。
伯尼转移话题,询问他昨晚在餐桌上邀请马丁·约瑟夫·克罗寧加入的原因。
西奥多指指桌上的文件:
“我们需要一名內勤探员,最好能够精通数据统计分析。”
“马丁·约瑟夫·克罗寧就很適合。”
“他还会一些鑑证技能,接下来我们可能要去一些不具备实验室基础的地方,他可以帮忙节省寄送样品回来分析的时间。”