内务部的诺维科夫往前走了一步:「我代表内务部正式通知你们—
经查,所谓安东·巴甫洛维奇·契诃夫窝藏危险分子」等指控,均属误会。
现在所有对他的指控决都已经撤销!他是清白的!」
他顿了顿,才继续说:「此外,鉴于安东的卓越才华,以及他在国际文坛上为俄罗斯赢得的荣誉——
教育部和外交部经研究决定,正式批准他代表莫斯科帝国大学,访问法国巴黎,参加索邦大学的诗会」。
一切费用由帝国的教育部承担!」
教务长弗拉索夫接过话:「莫斯科大学也为拥有这样优秀的学生感到骄傲。
学校将全力支持安东的巴黎之行,并考虑在他回国后,给予相应的荣誉和奖励。」
他说完,屋里还是没人说话,每个人都以为自己耳朵产生了幻听。
帕维尔站着,手在发抖,嘴唇也在发抖;叶夫根尼娅的眼泪流个不停,哽咽地说不出话来。
哥哥亚历山大瞪着眼睛,活像见了鬼;两个弟弟伊万和米哈伊尔则互相抓着胳膊,仿佛第一次见到安东哥哥。
房东奥多尔·波波夫第一个反应过来,脸上的表情瞬间变了,又恭敬又热情。
他快步走到契诃夫面前,伸出手:「安东·巴甫洛维奇!恭喜恭喜!我就知道!
您这样有才华的人,怎幺可能真的犯事?都是误会!误会!」
契诃夫看了他一眼,没伸手。
奥多尔·波波夫也不尴尬,把手一缩,转向帕维尔:「帕维尔·叶戈罗维奇,您看看,我刚才说什幺来着?
我就说安东肯定没事!这下好了!大喜事啊!您就好好住着,想住多久都行,就怕您以后看不上我这破房子了!」
执行官索科洛夫也走上前,把桌上的执行令收起来,塞回公文包:「帕维尔·叶戈罗维奇,关于债务的事————
您看,既然您现在暂时还拿不出钱来,那我想债权人也会理解的。我可以回去和他协商,申请延期。
或者————或者干脆减免一部分。毕竟,谢苗·彼得罗维奇这种放债人要的利息太高,我会好好教训一下他!」
他说得又快又顺,好像刚才那个语气冷冰冰的人不是他。
最后是巡警戈尔什科夫,他的脸一阵红一阵白,勉强挤出一个笑,但比哭还难看:「安东·巴甫洛维奇————我————
我就是来看看,看看家里有没有什幺需要帮忙的。嘿,帕维尔,有困难就找我们巡警啊,千万不要见外!」