至于巴尔扎克的手细密而柔软真是纯心理感受了,毕竟巴尔扎克喝着咖啡写着小说,一写就是几十年,命都快写没了的同时,一双手更是早就写的硬邦邦了。
说起来这方面米哈伊尔其实跟安徒生有着同样的兴趣,唯一不同的点在于他没什幺太厚的滤镜,有时候还有点恶趣味。
另外如果米哈伊尔没有记错的话,安徒生大概会在1846年底在巴黎待上一段时间,并将于1847年前往英国拜访狄更斯,还受到了阿尔伯特亲王的亲自召见和接待。
米哈伊尔确实是想跟这位颇有些天真烂漫的作家聊聊他的童话,因此他先是将具体的时间记在了自己的工作本上,紧接着米哈伊尔便不得不开始规划接下来要面对的各种事情。
首先就是米哈伊尔需要趁热打铁,在英国的中产阶级们那里来上一两场文学朗诵会,紧接着如果合适的话,米哈伊尔也并不介意在伦敦的普通民众们那里念一念那些故事。
接着便是福尔摩斯的后续收尾以及新篇章的问题,然后就是工厂需要验收并且要尽快的开始生产产品...
就在米哈伊尔有些头疼的开始一一规划的时候,敲门声却是突然响起,等到米哈伊尔前去开门,他在英国遇到的第一个朋友以及出版商艾略特便高高兴兴地走了进来,并且张□就道:
「米哈伊尔先生,恭喜您的文学朗诵会取得了很大的成功!现在伦敦半个上流社会的人都在谈论这件事呢!文学界的人就更不用说了!您展现出的影响力是他们很多人都比不上的。
除了这些以外我还要告诉您一个好消息,据说昨天捐款捐的最多的斯塔福德侯爵夫人希望您能到她家的宴会上去,她那里可是聚集着许多社会名流,,,,米哈伊尔:「?」
榜一大姐还提要求了?
这下子好像还真得给个面子,我恨有钱人.:.
在高高兴兴的说着这些事情的同时,艾略特也是比较随意的将三个装订好的稿子放到了米哈伊尔面前道:「这是那三兄弟的小说稿子,您可以找个时间再看,现在让我继续跟您讲讲斯塔福德侯爵夫人的事情吧.
,,毫无疑问,在艾略特看来,这三兄弟的小说稿子哪有一位侯爵夫人的情况来的重要?
但让他感到意外的是,当他拿出这些稿子后,米哈伊尔便再也不听他说的那些话了,而是看着眼前的这些稿子看了好一会儿。
虽然这段时间有点忙,但米哈伊尔并未忘记跟那三姐妹通信,在督促艾略特尽早将诗集的稿酬给她们寄过去的同时,米哈伊尔也是在信中痛快地表示了愿意出版她们的小说,如果有什幺困难的地方还可以跟他讲。
甚至说,对于她们正在创作的小说,米哈伊尔还真给出了不少建议。
怀着颇为特殊的心情,米哈伊尔翻开了这些或许还要经过一定修订的稿件。
而在艾略特眼中,米哈伊尔的行为多少显得有些古怪,不听侯爵夫人的事情去关注三个诗人的小说也就罢了,怎幺才刚翻开这些小说的前几页,米哈伊尔先生就露出了一个有些有些难以形容的笑容呢?
正当艾略特感到有些百思不得其解之时,他也是稍稍往前了几步,然后朝着那些摊在书桌上的稿子看去,只见在这三部分别名为《呼啸山庄》、《艾格妮丝·格雷》和《简·
爱》的小说稿子的前面赫然写着这样一行文字:
献给米哈伊尔·罗曼诺维奇·拉斯科尔尼科夫。